A.하숙집 광고보고 전화 드렸는데요.
B.네, 어떤 방을 찾으세요?
A.여학생 두 명이 같이 쓸 수 있는 방이 있어요?
B.네, 있어요.
A. 깨끗하고 조용한 집을 구하려고 해요.
B.가정제품들은 어떤 것이 필요 하세요?
A.냉장고는 꼭 있었으면 해요.
B.지금 방 하나가 있는데 우선 가보시죠.
A. 네,좋아요.
B.이 방이 어때요? 냉장고도 있고 손님의 마음에 드실 것 같은데…
A. 괜찮네요.임대료는 매달 지불해도 되죠?
B.그건 괜찮은데 보증금으로 한달 임대비를 우선 지불해야 해요.
A.알겠습니다.그럼 이 방으로 계약하겠어요.
B.그럼오후에저의부동산회사에오셔서계약을 체결하죠.보증금도잊지 말고갖고오세요.
A.네,감사해요.
A.我看到你们贴出的寄宿生广告。
B.你要什么样的房间?
A.有没有两个女生一起住的房间?
B.有。
A.想租干净,安静一点的房子.
B.需要什么样的家电产品?
A.必须有冰箱.
B.现在有一个房,要么先去看一下吧.
A.好的.
B.这个房怎么样?又有冰箱,应该符合你要求吧.
A.还不错,租金一个月支付一次可以吗?
B.那倒可以,但应该先支付定金.
A.知道了,我决定这个房子要签合同.
B.那下午到我们房地产公司签合同吧,别忘了带定金.
A.好的,谢谢.
B.네, 어떤 방을 찾으세요?
A.여학생 두 명이 같이 쓸 수 있는 방이 있어요?
B.네, 있어요.
A. 깨끗하고 조용한 집을 구하려고 해요.
B.가정제품들은 어떤 것이 필요 하세요?
A.냉장고는 꼭 있었으면 해요.
B.지금 방 하나가 있는데 우선 가보시죠.
A. 네,좋아요.
B.이 방이 어때요? 냉장고도 있고 손님의 마음에 드실 것 같은데…
A. 괜찮네요.임대료는 매달 지불해도 되죠?
B.그건 괜찮은데 보증금으로 한달 임대비를 우선 지불해야 해요.
A.알겠습니다.그럼 이 방으로 계약하겠어요.
B.그럼오후에저의부동산회사에오셔서계약을 체결하죠.보증금도잊지 말고갖고오세요.
A.네,감사해요.
A.我看到你们贴出的寄宿生广告。
B.你要什么样的房间?
A.有没有两个女生一起住的房间?
B.有。
A.想租干净,安静一点的房子.
B.需要什么样的家电产品?
A.必须有冰箱.
B.现在有一个房,要么先去看一下吧.
A.好的.
B.这个房怎么样?又有冰箱,应该符合你要求吧.
A.还不错,租金一个月支付一次可以吗?
B.那倒可以,但应该先支付定金.
A.知道了,我决定这个房子要签合同.
B.那下午到我们房地产公司签合同吧,别忘了带定金.
A.好的,谢谢.