앞의 내용을 아주 쉽거나 가볍게 생각하여 얕잡아 보는 의미를 나타낸다.
表示将前面的内容想得太容易,太轻松,而过于轻视。
(1) 가: 혼자 여행하는 건 처음인데 너 혼자서 할머니 댁에 갔다 올 수 있겠니?
第一次独自旅行,你自己一个人能去奶奶家吗?
나: 걱정하지 마세요. 저도 이젠 다 컸다고요. 할머니 댁쯤은 저 혼자서도
얼마든지 갔다 올 수 있어요.
别担心,我现在已经长大了。奶奶家我自己一个人去多少趟都没有问题。
(2) 가: 주말 모임에 참석하는 손님이 예상보다 늘어나는 바람에 한꺼번에 80인분의
음식을 준비해야 한다는데 큰일입니다.
听说参加周末聚会的客人比预想的增加了,所以必须一次准备好80个人的饭菜,这下麻烦了。
나: 걱정하지 마세요. 전 200인분 식사도 준비해 봤으니까 80인분쯤이야 누워서 떡 먹기예요.
저만 믿으세요.
别担心,我曾经准备过200人的宴席,80人的是轻而易举。相信我把。