고속터미널에 가려면 어떻게 가요?
去汽车客运站怎么走?
바트: 지수 씨, 대학로에서 고속터미널에 가려면 어떻게 가요?
巴特:智秀,从大学路到高速汽车客运站要怎么走?
지수: 지하철이나 버스를 타고 갈 수 있어요.
智秀:可以乘地铁或公交车。
바트: 지하철이 좋겠어요. 몇 호선을 타요?
巴特:地铁不错。要坐几号线呢?
지수: 혜화역에서 4호선을 타세요. 그리고 충무로역에서 3호선으로 갈아타세요.
智秀:在惠化站坐4号线,然后在忠武路站换乘3号线。
바트: 어디에서 내려요?
巴特:在哪里下车呢?
지수: 고속터미널역에서 내리세요.
智秀:在高速汽车客运站下车。
바트: 대학로에서 고속터미널까지 얼마나 걸려요?
巴特:从大学路到高速汽车客运站要多长时间呢?
지수: 40분쯤 걸려요.
智秀:大概40分钟。
【单词学习】
대학로 名词,大学路
고속터미널 名词,高速汽车客运站、高速巴士客运站
갈아타다 动词,换乘、换车
내리다 动词,下、降、落
걸리다 动词,花费、消耗(时间或者金钱等)
쯤 左右、大概、前后
【语法学习】
01 -에서……까지
用在体词后,意为“从……到……”。
회사에서 집까지 어떻게 가요?
从公司到家要怎么走?
집에서 학교까지 걸어서 20분쯤 걸려요.
从家步行到学校需要20分钟左右。
02 -(으)려면
连接词尾,接在动词后,表示条件,意为“要……,要想……”。“-려면”用于以元音或“ㄹ”收尾的词干之后或词尾“-시-”之后,表示条件。
학생증을 만들려면 사진이 필요해요.
要想办学生证,需要照片。
명동에 가려면 지하철 4호선을 타세요.
要去明洞,请坐4号线。
03 -(이)나
助词,用在体词后,表示选择的对象,意为“……或者……”。
아침에 빵이나 과일을 먹어요.
早餐吃面包或者水果。
택시나 지하철을 타고 가세요.
请乘出租车或地铁去吧。
04 -겠-
句末语尾,用在动词后,表示推测。
날씨가 안 좋아요. 비가 오겠어요.
天气不好,估计会下雨。
-어제 잠을 못 잤어요.
-昨天晚上没睡觉。
-피곤하겠어요.
-那现在感觉很累吧。