선 배: 어제 시내에 나간 김에 사주카페에 가서 사주를 봤는데 참 재미있더라.
마리아: 사주라니요? 그게 뭐예요?
선 배: 생년월일과 태어난 시간으로 운면을 점치는 거야. 앞으로 뭘 하면 좋을지 물어봤더니 나더러 재물 운이 있다고 사업을 하래.
마리아: 그래서 대학원 포기하고 사업하려고 그래요? 설마 정말로 그렇게 하려는 건 아니겠지요?
선 배: 아무러면 내가 점으로 내 미래를 결정하겠니? 아무튼 평생 쓰고도 남을 만큼 돈을 많이 번다니까 기분은 좋더라.
마리아: 그럼 저도 사주카페에 한번 가 볼까요? 언제쯤 결혼할 수 있을지 알아보게요.
【单词学习】
사주 生辰八字
운명 命运
점치다 占卜,算卦
더러 使,叫,让
재물 财物,财富
사업 事业
설마 恐怕,怎么会
아무러면 怎么可能,再怎么
아무튼 反正,无论如何
평생 一生,终生
【语法学习】
05 -는/은/ㄴ 김에
어떤 일을 하거나 이미 일어난 상황을 이용하여 계획하지 않았던 다른 일이나 행동을 함께 할 때 쓴다.
시내에 나간 김에 백확점에 들러 옷을 사 가지고 왔다.
국제회의에 참석하러 미국에 간 김에 미국 구경도 하고 왔다.
말이 나온 김에 요즘 그 친구나 어떻게 지내는지 얘기 좀 해 줘.
자리에서 일어나신 김에 창문 좀 닫아 주시겠어요?
고향에 가시는 김에 고향 친구들에게 제 안부도 좀 전해 주세요.
06 설마 -는/은/ㄴ 건 아니겠지요?
그러한 일이 일어날까 봐 걱정하면서 그 일이 일어나지 않을 것이라고 확신할 때 쓴다.
시험공부를 그렇게 열심히 했는데 설마 시험에 떨어지는 건 아니겠지요?
김 선생님께 이번 꼭 모임에 오시라고 전화도 드리고 메일도 보냈는데 설마 안 오시는 건 아니겠지요?
의사 선생님이 담배를 끊어야 한다고 그렇게 얘기했는데도 설마 다시 담배를 피우는 건 아니겠지요?
여기에 쓰레기를 버리지 말라고 이렇게 붙여 놓았는데도 설마 사람들이 이곳에 또 쓰레기를 버리는 건 아니겠지요?
사과 편지를 세 번이나 보냈는데 설마 아직 화가 안 풀린 건 아니겠지요?