과장:자, 슬슬 정리들 하시지요. 오늘 회식에 모두들 참석하시지요?
科长:来,大家慢慢开始整理一下吧,今天的会餐大家都能参加吧?
웨이: 그럼요. 잔뜩 기대하고 있는데요. 식사하고 나서 2차도 있어요?
王伟:当然了,正满心期待着呢,吃完饭后还有第二轮吗?
과장: 2차는 노래방에 갈까 하는데 다들 어때요?
科长:第二轮打算去KTV,大家觉得怎么样?
웨이: 어떻게 하지요? 저는 목이 쉬어서 노래는 못 할 것 같은데요.
王伟:这可怎么办呀?我嗓子哑了,好像不能唱歌了。
과장: 웨이 씨가 목이 아프다니까 2차는 간단하게 차나 마시지요.
科长:王伟你嗓子疼,第二轮就简单地喝杯茶吧。
웨이: 감사합니다. 그러면 2차는 제가 사지요.
王伟:谢谢,那么第二轮就由我来请大家吧。
【单词学习】
슬슬 慢慢地
회식 会餐
참석하다 参加
잔뜩 满,实
기대하다 期待
2차 第二轮
【语法学习】
01 -는다니까/ㄴ다니까/다니까/(이)라니까
是"-는다고/ㄴ다고/다고 (이)라고 하니까"的缩略语。表示以从别人那里听到的话为根据指示或劝告对方做后续的行动。用在动词或形容词词干后。以辅音结尾的动词词干后使用"-는다니까";以元音结尾的动词词干后使用"-ㄴ다니까"。形容词词干后使用"-다니까"。名词后使用"(이)라니까"。陈述已经结束的事实时使用"-었다니까"。
오늘은 비가 온다니까 일찍들 집에 갑시다.
听说今天要下雨,我们早点儿回家吧。
아이가 지금 자고 있다니까 조용히 해야겠어요.
听说孩子在睡觉,那我得安静点儿。
저 사람도 우리 학교 학생이라니까 인사를 하는 게 좋겠지요?[en]
听说那个人也是我们学校的学生,那打个招呼会比较好吧?
[en]내일 시험을 본다니까 열심히 공부하세요.
听说你明天考试,努力学习吧。
02 -지요
表示劝告或提议对方做某事,用于对长辈说话时,用在动词词干后。
오늘 신입생 환영회가 있는데 교수님도 함께 가시지요.
今天有迎新会,教授您也一起去吧。
날씨가 꽤 추운데 코트를 입으시지요.
天气挺冷的,穿件大衣吧。
이리로 들어가시지요.
从这儿进去吧。
也用来以缓和的语气表达自己的意志。
제임스 씨가 음료수를 가져온다고 하니까 저는 케이크를 가져오지요.
既然詹姆斯说他带饮料来,那我就带蛋糕来吧。
수업이 끝날 때까지 학교 앞 서점에서 기다리지요.
我在学校前面的书店等你,直到你下课。
그럼, 그날 뵙지요.
那么,我们那天再见吧。