리에: 영수 씨는 해외여행을 많이 해 봤어요?
理惠:英秀,你经常去海外旅行吗?
영수: 아니요, 너무 바빠서 국내 여행밖에 못 했어요.
英秀:没有,因为太忙,只在国内旅行了。
리에: 그럼 지금까지 여행한 곳 중에서 어디가 제일 좋았어요?
理惠:那么,到现在为止在你旅游过的地方中,哪里最好?
영수: 지난 여름에 갔던 동해 바다가 제일 기억에 남아요.
英秀:去年夏天去的东海印象最深刻。
리에: 거기에서 무엇을 하셨어요?
理惠:在那里做了什么?
영수: 일출을 봤는데 영화의 한 장면 같았어요.
英秀:看了日出,就像电影中的一个场景。
【单词学习】
해외 海外
동해 东海
기억에 남다 留下印象
일출 日出
장면 场景
국내 여행 国内旅行
해외 여행 海外旅行
배낭 여행 背包旅行
신혼 여행 蜜月旅行
수학 여행 见学旅行
단체 관광 团体游
【语法学习】
01 밖에
惯用型。用于体词后面,表示对内容进行限制或没有选择的余地。后面连接 “안,못,없다,모르다” 等表示否定的形式。相当于汉语的“只……” 。
손님이 두 명밖에 안 왔어요.
客人只来了两位。
음식이 조금밖에 안 남았어요.
食物只剩了一点儿。
나는 그 사람 이름밖에 몰라요.
我只知道他的名字。
교실에는 그 학생밖에 없었어요.
教室里只有那个学生。
02 -으로/로
定语词尾。用于谓词词干和体词谓词形后,表示对过去发生并且已经彻底结束的事情的追忆。
한 번 만났던 사람은 절대 잊어버리지 않는다.
见过一次面的人绝对不会忘记。
내가 어렸을 때 다녔던 초등학교가 없어졌다.
我小时候上的小学(现在)没有了。
나무가 많았던 숲에 이제는 큰 공장이 세워졌다.
曾经树木茂盛的丛林,现在盖起了大工厂。
꼬마였던 그 아이가 이제는 처녀가 되어 나타났다.
当年还是小孩子的她,现在已经变成大姑娘了。