미 선: 금요일 저녁에 같이 음악회에 가자.
美 善:星期五晚上一起去听音乐会吧。
마리아: 언니, 갑자기 무슨 음악회야?
玛丽亚:姐姐,怎么突然要去听音乐会啊?
미 선: 피아노를 전공한 동창이 음악회를 해. 음악회도 보고 뒤풀이에 가서 친구들도 만나자.
美 善:钢琴专业的同学开音乐会。去听听音乐会,然后去聚会认识一下朋友吧。
마리아: 재미있겠구나. 그런 모임에 가 본 적이 없어서 기대가 돼.
玛丽亚:应该很有意思,我没有去过那样的聚会,所以很期待。
미 선: 수업이 끝나면 우리 집으로 와서 같이 가자.
美 善:下课后你来我家,一起走吧。
마리아: 알았어. 꽃다발은 내가 사 가지고 갈게.
玛丽亚:知道了,花束我会买了带过去。
【单词学习】
음악회 音乐会
동창 同学
뒤풀이 余兴(一般指活动结束后进行的非正式聚会)
기대가 되다 期待
동아리 社团
동호회 同好会
동창회 同学会
반상회 例会
환영회 欢迎会
송별회 送别会
【语法学习】
01 非敬语:-자
用于动词词干后。"-자" 是格式体共动句的终结词尾 "-읍시다/ㅂ시다" 的非敬语形式。
같이 가자.
一起走吧。
다음에 커피나 한잔 하자.
下次一起喝杯咖啡吧。
어렵겠지만 포기하지 말자.
可能很难,但不要放弃。
다른 사람들에게 이야기하지 말자.
别对人说。
02 -아/어/여 가지고
惯用型。 主要用于他动词词干后,强调前面的动作结束后,其状态保持着进行下一个动作。
집에서 생각해 가지고 오세요.
在家想好了再来。
집들이에는 보통 세제를 사 가지고 가요.
参加乔迁宴时一般买洗衣粉去。
은행에서 돈을 빌려 가지고 집을 샀어요.
从银行借钱买了房子。
영어를 배워 가지고 무역 회사에 취직하려고 합니다.
打算学好英语去贸易公司就业。