제14과 집안일
(1)
어 머 니 : 영희야, 너 참 게을러졌구나.
영 희 : 제 방을 보셨군요.
어 머 니 : 아침에 일어나서 네 방 청소도 못해?
영 희 : 오늘은 늦어서 못하고 갔어요.
어 머 니 : 어서 깨끗하게 치워. 저녁에 손님이 오시니까.
영 희 : 예, 쓸고 닦고 대청소를 하겠어요.
(2)
어 머 니 : 벌써 손님 오실 시간이 되었구나. 상 차릴 준비를 해야겠다.
영 희 : 수저부터 놓을까요?
어 머 니 : 그래, 그리고 이걸 접시에 담아라.
영 희 : 어머니 이렇게 담으면 돼요?
어 머 니 : 너무 많이 담았다. 좀 덜어라.
영 희 : 이제 보기 좋지요?
(3)
영 희 : 상에 꽃이 있으면 좋겠어요.
어 머 니 : 그래, 좀 꽂아 봐.
영 희 : 전 예쁘게 꽂을 자신이 없는데요.
어 머 니 : 처음부터 잘 하는 사람이 있니? 자꾸 해 봐야지.
영 희 : 이 긴 것을 좀 잘라야 되겠지요?
어 머 니 : 괜찮아. 잘 어울린다.
二、译文
第14课 家务事
(1)
妈妈:英姬啊,你真是变懒了。
英姬:您看了我的房间啦。
妈妈:一大早起来连自己的房间都不打扫?
英姬:今天起晚了,没顾上打扫就走了。
妈妈:赶快收拾干净。晚上有客人来。
英姬:是,我要又打扫又擦进行大扫除。
(2)
妈妈:客人马上就到了。要赶快准备把桌子摆上。
英姬:先摆上勺子吧?
妈妈:好吧。还有,把这个盛到盘子里。
英姬:妈妈,这样盛吗?
妈妈:盛得太多了。去掉点儿。
英姬:现在好看了吧?
(3)
英姬:桌上要是有花就好了。
妈妈:好,插些花吧。
英姬:我怕插得不漂亮。
妈妈:谁是一开始就会呢?应该经常练习。
英姬:这个长的要剪掉吧?
妈妈:没关系,挺合适的。
三、语法
14.1 G1 -야/-아
·呼格助词。用在活动体体词后,构成呼语,呼唤对方时使用。当用于非活动体时,表示将该体词拟人化。只能用于年龄、身份、地位和自己相同或低的对象,不能用于需要尊敬的对象。因此,呼格助词不能用于尊敬阶和平阶的句子中。
·体词词干末音节时用-야,闭音节时用-아。
예 : 영수야, 문 좀 열어.
英洙啊,开开门。
얘들아, 뭐 하니?
孩子们,你们在干什么呢?
바둑아, 이리 와.
花花狗,到这儿来。
14.1 G2 阶称
·韩国人非常重视身体关系,在语言中通过一定的表达形式,表现出说话人与句子的主体、对话中的听者的不同关系。表达与句子的主体即主语的关系,称为主体待遇法。其主要方法是,当对主体表示尊敬时,在做谓语的单词后面添加尊称词尾“-시/-으시”。
表达与听者的不同关系,称为客体待遇法。其主要方法是在语言中使用不同等级的阶称。阶称表示对话者之间的长幼、亲疏及身份的关系,是韩国语的一种特征。在韩国语中,无论用什么方式说话,都有阶称。阶称主要依靠终结词尾来表示。
韩国语的阶称,从尊敬到不尊敬,比较常用的有5种,即:-하십시오体、-하세요体、-하게体、-해라体、-해体。另外还有一种-하오体,在朝鲜用得比较多,在韩国主要是一些老人还在用。
有关韩国语阶称的具体用法和分类请看下表。
句式 | 陈述式 | 疑问式 | 命令式 | 共动式 | 感叹式 |
-하십시오体 | -ㅂ/습니다 | -ㅂ/습니까? | -(으)십시오 | -(으)ㅂ시다 | |
-하세요体 | -아(어,여)요, -으세/세요 | -(는)군요 | |||
-하게体 | -네 | -냐? | -게 | -세 | |
-해라体 | -는(ㄴ)다, -다 | -(으)니?, -느(으)냐?/-냐? | -아(어,여)라 | -자 | -(는)구나 |
-해体 | -아(어, 여) | -(는)군 |
14.1 G3 -아/어/여
·不定阶-해体终结词尾。用于关系特别亲密的同龄人或好友之间,或用于比自己年龄、地位、身份低的关系比较亲密或随便的人。
·根据具体情况,可以表示陈述式、疑问式、命令式、共动式。在口语中,这些不同的句式主要依靠句末语调的升降来区别。
예: 나 요즘 바빠.
我最近很忙。
그 동안 잘 있었어?
你最近一切都好吗?
방 좀 쓸어.
把房子打扫一下。
빨래가 많으니까 나하고 같이 해.
要洗的衣服太多了,和我一起洗吧。
14.1 G4 -구나 / -는구나
·基本阶-해라体终结词尾。表示感叹式。当对事物表示赞叹时,或者第一次发现某一事物时,或者说话的目的不是为告诉对方,而仅仅是描述事物时使用。形容词词干和体词谓词形后面用구나,动词词干后面用는구나.
예: 머리 모양이 참 좋구나.
你的发型真好看。
운동화가 좀 크구나.
运动鞋有点儿大。
잘 뛰는구나.
跑得真快。
차가 많이 밀렸구나.
车堵了一大串。
소나기가 곧 쏟아지겠구나.
可能马上就要下雨了。
14.2 G1 -는다/ -ㄴ다/ -다
·基本阶-해라体终结词尾。表示陈述式。用于年龄、地位、身份和自己相同或低的人,或用于书面语里。由于书面语没有确定读者对象,使用这一终结词尾并不是表示不尊敬。
·开音节动词词干后面使用-ㄴ다,闭音节动词词干后面使用-는다,形容词词干和体词谓词词形后面使用다.
·与此类终结词尾属于同一阶称的有疑问式的-(으)니、-(느)냐、-(으)냐,命令式的-아/어/여라,共动式的-자。
예: 나는 매일 일기를 쓴다.
我每天写日记。
오늘은 날씨가 흐렸다.
今天天阴了。
할 일이 많(으)니?
要干的事情多吗?
힘들지 않니?
累不累?
답장을 빨리 써라.
快点儿写回信。
맡은 일은 끝까지 해라.
把承担的事情干到底。
전기를 아끼자.
节约电力。
남의 이야기 하지 말자.
不要讨论别人。
14.2 G2 -부터
· 补助词。用于体词词干后面。表示“从......开始”、“先......”。
예: 손부터 씻고 먹어.
先洗了手再吃。
계획부터 하고 시작합시다.
先定好计划再开始吧。
내 이야기부터 들어 보세요.
先听我说。
반대부터 하지 말고 잘 생각해 봐.
不要先反对,好好考虑从一下。
일이 많아서 무엇부터 해야 할지 모르겠어요.
事情太多,不知道该从哪件事开始。
14.3 G1 -지
·不定阶终结词尾。用于谓词词干和体词谓词形后。当用于疑问句时,表示说话人对所提问题已有所知,只是希望得到对方的确认,类似于汉语的“......吧?”。在口语中,由句尾语调的升降,决定句子表示陈述、疑问、命令、共动等句式。
·后面如果添加表示尊敬的补助词“요”,这一终结词尾就成为准敬阶终结词尾。
예: 버스 타고 다니기가 힘 들지?
坐公共汽车来往很累吧?
비싼 것 말고 싼 거 사지.
不要买贵的,买便宜的。
방 좀 치우지.
把房子收拾一下。
좀 조용히 말하지.
慢点儿说。
자기 일은 자기가 해야지.
自己的事情应该自己做。