课文
여기는 어디입니까? 这里是哪里?
여기는 서울대학교입니다. 这里是首尔大学。
우리는 외국 학생입니다.我们是外国学生。
우리는 서울대학교에서 한국어를 배웁니다. 我们在首尔大学学习韩国语。
선생님은 무엇을 하십니까? 老师是做什么的?
나는 한국어를 가르칩니다. 我教韩国语。
单词
여기 这,这里
어디 哪里
서울대학교 首尔大学
우리 我们
외국 外国
학생 学生
에서 表示处所的格词尾
배웁니다 学习
하십니까 做……吗?
--시— 表示尊敬
나/저 我
가르칩니다 教
서울 首尔
교실 教室
대학교 大学
읽습니다 读
읽으십니까 读吗?
학교 学校
집 家
语法
(1) 여기는 N—입니다.
陈述句式。这里是N。
여기는 한국입니다.
여기는 서울입니다.
*여기는 N—입니까?
疑问句式。这里是N吗?
여기는 서울입니까?
--네, 여기는 서울입니다.
여기는 서울대학교입니까?
--네, 서울대학교입니다.
(2) 여기는 어디입니까?
疑问句式。这里是哪里?
여기는 어디입니까?
--여기는 서울대학교입니다.
여기는 어디입니까?
--교실입니다.
(3) N은/는 N에서 N을/를 V—ㅂ니다/습니다.
主语N(人)在N地方做某种动作。
--에서 用在表示场所的名词后,表示动作进行的场所。相当于汉语的“在(某处)”。
우리는 서울대학교에서 한국어를 배웁니다.
나는 대학교에서 영어를 가르칩니다.
윌슨 씨는 서울에서 한국어를 공부합니다.
영숙 씨는 교실에서 책을 읽습니다.
(4) N은/는 무엇을 V-ㅂ니까/습니까?
疑问句式,询问主语做了何种动作。
영숙 씨는 무엇을 배웁니까?
철수는 무엇을 공부합니까?
윌슨 씨는 무엇을 읽습니까?
(5)V—으시—ㅂ니까?
--(으)시 当代表句子的主体的人比说话者年纪大或者是其上级、长辈时,在词干与词尾中间加主体尊敬词尾(으)시,表示尊敬。
主体尊敬词尾(으)시与正规的陈述式终结词尾连用时,为—(으)십니다或--(으)셨습니다。
与非正式的陈述式终结词尾连用时,为--(으)세요或.–(으)셨어요.。
김 선생님은 무엇을 하십니까?
--나는 영어를 가르칩니다.
윌슨 씨는 한국어를 배우십니까?
--네, 저는 한국어를 배웁니다.
V—으시—ㅂ니까?
무엇을 읽으십니까?
--한국어책을 읽습니다.