相当于汉语“连…也”主要强调的就是“连”这个字。
例句:
1 소원(淑媛)이는 눈물조차 흐리지 않았습니다.
2 용산(龙灿)이는 수식조차 없습니다.
3 그것은 더 이야기할 가치조차 없습니다.
4 운증이는 10원조차 없습니다.
5 그는 식사조차 하기 싫어합니다.
6 김제(金在)는 돈조차 거부했습니다.l
7 너조차 모르니냐.
8 소식조차 없그나.
9 오늘은 파리가 한 마리조차 안 보인다.
10 부모가게조차 문을 닫아버리다.
单词:
눈물 眼泪
소식 消息
가치 价值
거부하다 否决
파리 苍蝇
가게 商店
补充语法:
1 “ㄹ”加在动词的下面或后面表示将来时态。
2 이야기 有两个意思:1)故事 2)이야기 하다 就是讲故事,说话的意思。
3 니냐:是表示不尊敬的词尾。
4 구나:表示感叹的词尾。