한테 与에게基本上差不多 ,不过한테只用在口语。
“에게”除了表示“给”以外,也可以表示“到。。。”,“去。。。”,但是要加在活动体名次的后面,这就与“에”有所区别,比如:
학교에 갑니다.
去学校。
어머니에게 갑니다.
去妈妈那里。
금재에게 선물을 주었다.
금재한테 선물을 주었다.
개에게 먹이를 주었다.
개한테 먹이를 주었다.
손님에게 음식을 대접했다.
손님한테 음식을 대접했다.
점원(店員)에게 돈을 지불(支佛)했다.
점원(店員)한테 돈을 지불(支佛)했다.
친구(親舊)에게 편지를 썼다.
친구(親舊)한테 편지를 썼다.
지불(支佛)하다
선물(膳物) 礼物
直接加 하다 变为 선물하다 即为“送礼”
먹이 [머기] 饲料
점원(店員)
돈 钱
친구(親舊) 朋友