语法重点:与格 ~께/에게(한테)
与格,就是给与。给。。。。人做什么动作,什么东西。
께表达尊敬。에게没有尊敬的意思。
어머님께 편지(片紙)를 썼다.
손님께 음식(飮食)을 대접(待接)했다.
선생님께 숙제(宿題)를 제출(提出)했다.
선생님께 여쭈어보세요.
부모님께 말씀을 드렸습니다.
할아버님께 안부(安否)를 전(傳)해주세요.
선생님께 먼저 인사(人事) 드리다.
박 선생님께 알려주세요.
그본께 전(傳)해주세요.
큰아버님께 전화걸었다.
대접(待接)하다 [대저파다]
제출(提出)하다
여쭈다 [여쭈다] (他动词) 自谦语---告诉,进言,问(묻다的自谦语)
○ 선생님께 여쭐 말씀이 있습니다./有话对老师说。
묻다 [묻따]
自动词:
附着,沾染
○옷에 흙이 묻었다./衣服上沾上了土。
他动词:
问,询问
○어려운 문제를 선생님께 묻다./请教老师难题。
드리다 [드리다] 他动词 自谦语---给(주다的自谦语)
(1)呈递,奉上
○책을 선생님께 드리세요./把书拿给老师。
(2)敬赠
○이 기념품을 친구에게 드립니다./把纪念品给朋友。
(3)致
○감사를 드리다./致谢。
전(傳)하다 [저나다]
以前学过两个字的汉字词后面+하다。
现在我们学习一下 一个字的汉字+하다的形式。这种词还不少。
(1)传达,传递,传,带
○소식을 전하다./传递消息。
(2)流传
○예로부터 전해오는 풍속./由来已久的风俗。
알리다 [알리다] (他动词)“알다”的使动形式,告诉。
○나는 그 소식을 옥화한테 알려주었다./我把那个消息告诉了玉花。
말씀 [말씀] 这个词很有意思,敬语和谦语的意思都有,都是“话”的意思
○말씀(을) 드리다./ 禀告。(做谦语)
○선생님의 말씀대로 하겠습니다./一定按照老师的话去做。(做敬语)
말씀하다 为 말하다 的 敬语
먼저 首先
인사 [인사] (名词)
(1)(汉字写作人士)人士
○그 사람이 이름난 애국 인사다./那个人是有名的爱国人士。
(2)(汉字写作人事)打招呼,寒暄
○인사를 나누다./寒暄,互相认识。
숙제(宿題)
편지(片紙) 信
음식(飮食)
以下的巨型表示 动作的授受,主语一方为对方作出一个动作。
考虑到尊卑关系,就要用到不同的结尾,你尊敬的人给你做了一个动作,就用주시다
,自己给你要尊敬的人做了一个动作,就用드리다,一般不强调尊卑关系就用普通的주다 。
(아/어/여)+주다
(아/어/여)+주시다
(아/어/여)+ 드리다