音的同化现象:音韵相连时,一个音受另一个音的影响而读作另外一个音,但是书写方式不发生变化的现象。按同化的程度分有完全同化和不完全同化。按同化的方向分为顺行同化和,逆行同化。按同化的内容,母音与母音之间的,母音与子音之间的同化,子音之间的同化。
一、完全同化和不完全同化
1、完全同化例词:
千里 천리 读作 [철리]
十万 십만 读作 [심만]
2、不完全同化例词:
钟路 종로 读作 [종노]
吃的原形 먹다
吃的定语词尾 먹는 读作 [멍는]
二、相异音的同化:两个不同的音相连时,后面的一个音跟前面的一个音变成类似的一个音。
1、ㄴ 碰到 ㄹ时 变成ㄹ的音。
一年 일년 读作 [일련]
月亮 原形是 달 对月亮尊敬的一个说法 달님 同化后读作 달림
元旦 설날 读作 설랄
2、ㄹ碰到ㅁ时 ,受前面ㅁ的影响,变成ㅁ的音。
占领 점령 读作 점명
侵略 침략 读作 침략
3、ㄹ碰到ㅇ时 ,受前面ㅇ的影响,变成ㄴ的音。
纲领 강령 读作 강녕
能力 능력 读作 능녁
三、相异音相遇时,前面的音受到后面的音的影响,而发生同化时的情形有七种。
1、韵尾ㄱ在辅音ㄴ前分别发ㅇ
国内 국내 读作 궁내
学年 학년 读作 항년
玉女 옥녀 读作 옹녀
2、韵尾ㄱ(ㄲ ㅋ ㄳ ㄺ)在辅音 ㅁ 前分别发ㅇ。
国文국문 读作 궁문
作文작문 读作 장문
学问학문 读作 항문
3、ㄴ做韵尾与ㄹ相连时被同化为ㄹ
管理 관리 读作 괄리
年老 연로 读作 열로
原料 원료 读作 월료
4、韵尾ㄷ在辅音ㄴ前分别发ㄴ
相信 믿는 读作 민는
翌日 이튿날 读作 이튼날
走 걷는 读作 건는
5、韵尾ㅅ ㅌ在辅音ㅁ 前分别发ㄴ
路标푯말 读作 푠말
海水 바닷물 读作 바단물
田头 地头 밭머리 读作 반머리
6、韵尾ㅂ(ㅍ ㄼ ㄿ ㅄ)在辅音ㄴ 前分别发ㅁ
没有 없네 读作 엄네
看 봅니다 读作 봄니다
7、韵尾ㅂ(ㅍ ㄼ ㄿ ㅄ)在辅音ㅁ 前分别发ㅁ
法条 법문 读作 범문
前门 앞문 读作 암문
胃口 입맛 读作 밈맛
一句话总结:韵尾ㄱ(ㄲ ㅋ ㄳ ㄺ) ㄷ(ㅅ ㅆ ㅌ ㅈ ㅊ ㅎ) ㅂ(ㅍ ㄼ ㄿ ㅄ)在辅音ㄴ ㅁ 前分别发ㅇ ㄴ ㅁ