英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语入门 » 韩语输入法 » 正文

韩语中的单引号和双引号怎么用?

发布时间:2016-10-17     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 单引号‘’
 
1. 一般表示强调或突出时,在韩语中都使用单引号。
 
2. 双引号中还需要使用引号的情况下使用单引号,如:
 
"내 그 놈 목을 치려는 순간, 그 놈이 '살려주세요~' 하고 울길래 그냥 보내줬지"
 
“我掐住那家伙脖子的瞬间,他突然喊着'放过我吧',还哭了,所以就放了他。”
 
3. 表示内心活动的话,写出来的时候也用单引号表示:
 
'저 바보가, 내가 살려달라고 울면 그냥 보내주겠지?'
 
"傻瓜,我哭着求你放过我,你就会放过我吧?"
 
 
 
双引号“”
 
双引号用于文章中表示对话的时候使用,表示对话、引用、特别语句。
 
"네 이놈! 네 죄를 네가 알렸다!!"
 
“你这家伙!你的罪行你自己揭开了!”
 
"죽여 주시옵소서~ㅠㅠ"
 
“杀了我吧”
 
总结:
 
韩语中,一般表示强调、突出、双引号中再使用的情况,用单引号。
 
表示引用、别人说的话的时候,用双引号。
 
这样你明白了吗?而在中文中,只有一种情况使用单引号——在双引号中使用。因此在中韩互译的时候需要注意这个符号的转换哦!希望能对你有所帮助,别再犯迷糊了哟!

Tag: 韩语 单引号 双引号
外语教育微信

论坛新贴