대화 对话
A:날씨가 참 좋군요! 天气真好!
한국의 날씨는 좋은가요? 韩国的天气经常这么好吗?
B:네, 한국은 날씨가 참 좋아요. 韩国的天气很好。
계절의 변화가 뚜렷하고, 季节变化明显,
각 계절마다 좋은 점이 많아요. 每个季节都有很多优点。
중국의 날씨는 어때요? 中国的天气怎么样?
A:중국의 날씨는 지역에 따라 차이가 많아요. 中国的天气地区差异很大。
그러나 제가 사는 곳의 但是我住的地方的
날씨는 한국의 날씨와 비슷해요. 天所跟韩国差不多。
B:그러면 한국 생활이 덜 불편하시겠군요. 那么,你能适应韩国的生活吧。
A:예, 덜 불편해요. 是的,好一些。
B:봄, 여름, 가을, 겨울 중에서 어느 계절을 가장 좋아하세요? 春,夏,秋,冬四个季节中,你最喜欢哪个季节?
A:저는 추운 겨울을 좋아해요. 我喜欢寒冷的冬天 。
그렇지만 따뜻한 봄도 좋아해요, 不过也喜欢温暖的春天。
사계절 중 어느 계절을 가장 좋아하세요? 四季中您喜欢哪个季节?
B:저는 더운 여름이 좋아요. 我喜欢炎热的夏天。
여름엔 수영도 할 수 있기 때문이에요. 因为夏天可以游泳。
그렇지만 시원한 가을도 좋아해요. 不过我也喜欢凉爽的秋天。
그런데 왜 겨울을 좋아하세요? 可你为什么喜欢冬天?
A:저는 스키와 눈을 좋아해요. 我喜欢滑雪和雪。
겨울에는 스키를 즐길 수 있고, 눈이 오면 경치가 아름답기 때문이에요. 因为冬天可以滑雪,下雪时候的景色又很美。
B:그러면 가을엔 대개 사람들은 어디로 놀러 가요? 那么,秋天通常人们去哪儿玩呢?
A:어떤 사람들은 산에도 가고, 또 다른 사람들은 낚시를 가기도 해요. 有的人爬山,有的人钓鱼。
어휘 词汇
날씨 天气 변화 变化
마다 每 지역 地区
차이 差异 비슷하다 差不多
덜 较少 여름 夏天
겨울 冬天 가장 最
따뜻한 温暖 더운 热
시원한 凉爽 눈 雪
아름다운 美丽 산 山
놀다 玩 계절 季节
뚜렷하다 明显 놀러 가다 去玩
점 点 좋은 점 好处
곳 地方 불편한 不适应
봄 春天 가을 秋天
중에서 当中 좋아하다 喜欢
사계절 四季 수영하다 游泳
스키 滑雪 경치 景色
대개 通常 낚시 钓鱼
문법 语法
1.-기도 하다
接在用言词干后,根据上下文表示强调或声明。可译为“也......”,“还......”
예 例
아이를 돌보고,안아주기도 했어요. 我照看孩子,而且还抱了他。
때때로 산에 가기도 해요. 偶尔也上山。
음식이 맵기도 해요. 这个菜还真辣。
집을 짓기도 했고, 팔기도 했어요. 不但盖房而且还售房。
웃기도 하고 울기도 해요. 又哭又笑。
연습 替换练习
1.-기도 하다
때때로 산에 가기도 해요. 偶尔也上山。
1.자주 춥기도 해요. 자주 经常
2.늘 화내기도 해요. 화내다 生气
3.그는 울기도 하고, 웃기도 해요. 웃기 笑
2.副词 덜/더
나는 덜 불편해요. 我好一些。
1.나는 그녀를 덜 사랑해요. 사랑하다 爱
2.여기가 덜 더워요. 덥다 热
3.눈이 더 와요. 오다 下
4.맥주 더 주세요. 맥주 啤酒
3.名词+중이다/-는 중이다
나는 생각 중이에요. 我正在想。
1.나는 지금 공부 중이에요. 공부하다 学习
2.나는 지금 우체국에 가는 중이에요. 우체국 邮局
3.그는 지금 공항에 가는 중이에요. 공항 机场
4.体词 -(이)나
기차나 비행기로 갈까 합니다. 要么坐火车,要么坐飞机。
1.커피나 홍차를 마실까 합니다. 홍차 红茶
2.학교나 도서관에 갈까 합니다. 도서관 图书馆
3.과일이나 고기를 살까 합니다. 고기 肉
4.노래나 춤을 배울까 합니다. 노래/춤 歌/舞
5.地名+행
부산행 기차표 주세요. 给我买到釜山的火车票。
1.서울행 차표 주세요.
2.마산행 버스표 주세요. 버스 公共汽车
3.대전행 고속버스표 주세요. 고속버스 高速大巴