谢谢——康桑喔密达
大叔——a za xi
对不起—————比呀内
我爱你——撒浪海哟~사랑해요
搞笑了——DI SI NEI
少管闲事——新将古修
傻瓜——趴部
看他的表现——哈浪大怕搜
你好----an ni ha /se/ yo
阿拉索、阿拉索(我知道了、我知道了
啊尼啊塞哟(你好)
接电话时说的喂——————哦不萨幼!
ka ji ma--不要走
I ges mi da-------------我知道了
wu ji ma--不要哭
cong ma--真的吗?
cong ma--真的吗?
koo zong ma sai yao---不用担心
yi pu da--漂亮
o di xing--长辈
a ga xi--小姐
a ni ao--不是的,(否定别人意思)
chu guo 想死啊
对____呢
爸爸- ou ba / a bu ji
妈妈- ou ma / a mu ni
BI A NE对不起!~~KA ZA走吧~ MI A DA不好意思!
LU NA--姐姐
姐姐同性时叫噢尼,异性时叫露纳
HIONG 男对男叫大哥
O BA 女对男叫大哥
擦啷诶--ca lang ei(我爱你)爱一个字可以读sa la 可是连在一起大多数韩剧却都是 ca lang ei 不知道为什么?
所以请那个什么在网上翻译出来的 撒浪海哟 歇歇吧 不过的你韩文倒是打对了
大叔--a tu xi 爸爸--o ba 妈妈--a ma 姐姐--o ni 哥哥--o ba
喂--you bu sei you 知道吗--a la ji 知道了--a la sou
是--nei 不是(没什么)--a ni you 走--ka 快走--ka ji ma 对不起--mi ya nei
谢谢--kan cang ha mi da 你好--a ni a xi you 为什么--wei
走吧--ka za 漂亮--yi pu da 加油~!加油~!--a jia a jia huai tin
爱这个词确实是사랑(sa lang),用在句子中说"我爱你"时是사항해요.(sa lang hei you),但是韩国人在平时口语中跟熟人说话时会把这个요省略,说成sa lang hei .这种情况很常见.
例如:对不起这句话,尊敬说的话是미안합니다(mi an hap ni da).一般尊敬是미안해요(mi a nae you),剩略后的说法是(mi a nae),这种说法在韩剧中经常听见.