앉어,
편히 앉으라고 의자 빼주는 거잖나 .
됐어, 다른 여자나 빼줘.
이 나이 들어 의자 빼주는 놈도 안 알았어?
기도할 거 아니면 꺼두 되지?
식사에 초불은 기본이지.
나한테 기본은 맥주 세 병에 과일 안주야.
왜 말 안했는데?
뭘?
무~얼?
아, 내가 여기 사장인거? 와, 이런다… 내가 전에 다 말했잖아, 나한테 막 소리지르고 그러면 안된다고, 솔직히 놀랐지? 백수인줄 알았더니 내가 생각했던 것보다 더 근사해서…
갑자기 내가 막 달라보이지? 얼굴도 더 잘 생겨 보이고 키도 좀 더 커 보이고… 아, 그 추리닝이 되게 비싼 거였구나, 너무 죄송스럽다.
뭐야, 그렇게 쉽게 인정하면 남자분인 나로서는 상당히 민망하지.
나 화내면 이쁘다면서… 안 그러려구 이제.
그러니까 다신 이런 짓 하지 마 ,액션 스쿨에도 오지 말고, 당신같은 사람 심심풀이로 놀러 오는 곳 아니야
不知道你喜欢吃什么,就问了你的朋友。他们说比起准备高档的,还是多多准备为好。
坐吧。
我打算让你坐舒服点,帮你拉椅子啊
用不着,要拉你就给别的女人拉吧。
这把年纪了,都没人给你拉椅子吗?
不是要祈祷的话,可以把蜡烛灭了吧。
用餐的时候烛光是基本的啊
对我来说,三瓶啤酒和水果下酒菜才是基本。
为什么没有说
什么?
什么?
啊,我是这里的社长这件事。哇,还装蒜呢...我之前说过的吧
不能对我大喊大叫。老实说你吓到了吧。以为是无业游民,结果我比你想象的要华丽的多。
突然觉得我很不同吧。脸看上去也更帅气了,个子也更高了。啊,那件运动服果然是很贵的啊。实在太冒昧了。
什么啊,那么轻易承认的话,作为男士的我,会非常尴尬。
你不是说我一生气很漂亮吗,以后我不会了。
所以以后不要再做这种事了。也不要来武打学校,那里不是你这种人消遣玩了的地方。