1. 나 왜 이래요? 나 진짜 벼락 맞았어요?
我怎么了?我真的被雷劈了么?
2. 뭔가 아주 중요한 핵심,포인트,고갱이가 빠졌어요.
好像漏掉了什么特别重要的核心,重点,关键。
3. 자이어트몰 사장이랑 내가 꽃 주고 받는 사이가 된 겁니까?
Giant商场的社长和我成了可以互相送花的关系吗?(⊙.⊙)
4. 김실장:경찰에서 용감한 시민상을 드리고 싶다고 연락이 왔습니다…
金室长:警察来联系了,说想要给您颁发勇敢市民奖...
주종원:그건 내가 아닐 거예요.뭔가 잘못 됐어요.
朱仲沅:那个肯定不是我,肯定哪里搞错了。(╯▽╰)(主君不相信自己这么有爱...)
5. 내가 기억이 안 나는 동안 해가 거꾸로 떴나?
在我记不起来的那段时间,太阳打西边升起了吗?
6.주군:근데 이런 말하기 뭐 하지만,방금 닿았을 때 찌릿하지 않았나요?아주 세게?
不过虽然这么说有点那什么,但刚刚接触的时候是不是有点触电的感觉?很强烈的那种?...╮(╯▽╰)╭
태양:아니요.
太阳:没有。
주군:들이대는 걸로 보였나?...
主君(自言自语):我刚刚看上去太倒贴了吗?...
单词学习:
거꾸로 倒反
찌릿하다 麻酥酥
빠지다 掉,脱,脱落