여관 주인 : 숙박계 써야지. 숙박비 삼만원 선불!
旅馆主人:登下记,住宿费3万元
견우 : 네? 조금 아까 숙박계 쓰고 사 만원 냈잖아요!
牵牛:什么?我刚才不是交了4万元吗
여관 주인 : 뭐라구? 사만원? 언제 내? 내가 받질 않았는데? ...너 무전취침으로 콩밥 한 번 먹어볼래? 엉?
旅馆主人:什么?4万元?什么时候?我没收到?,,,,你想因为住宿不交钱进监狱吗
견우 : (숙박계를 열어 보며)이것 봐요! 이거 제가 쓴 거란 말예요!
牵牛:(打开登记本) 看看!这不是写着呢吗.
여관 주인 : 아이, 이 개새끼가 정말 죽을려고 환장을 했나?
旅馆主人:诶亚,这个狗崽子真是想死啊
견우 : (쫄아서) ...네? ...아니...
牵牛:(害怕),,啊?,,不是,,,
여관 주인 : 아니, 학생 말고 내 동생 말야! 고 새끼가 또 받아 챙겼네...
旅馆主人:不是,不是说你,是说我弟弟,我一定得收拾他
견우 : ...?
牵牛:....?
여관 주인 : 신경 쓰지말어... 우리 다섯 쌍둥이거덩... 옛날에 신문에도 났었잖어.
旅馆主人:不要担心,,我们是五胞胎,,,之前报纸上不是说了吗
견우 : 만원! 돌려줘야져!
牵牛:得还给我一万元啊