4. 막다른 곳이라도 길은 있는 법이야.
车到山前必有路。
☆场景一★
A: 이번일 어떻게 그한테 말하지.
B: 급하지 마, 막다른 곳이라도 길은 있는 법이야.
--번역--
A: 这事叫我怎么对她说呀。
B: 别急,车到山前必有路。
☆场景二
A: 이렇게 의기소침할 필요는 없어.
B: 직장이 없는데 이후에 어떻게 살라는 거야.
A: 걱정마! 막다른 곳이라도 길은 있는 법이야.
--번역--
A: 没必要这么垂头丧气的。
B: 没工作今后的日子可怎么过呀。
A: 别担心!车到山前必有路
为什么那么意志消沉?
왜 그렇게 의기 소침해 있니?
大丈夫一次失败就那么意志消沉,怎么行呢?
사내 자식이 한 번 실패했다고 그렇게 의기 소침해서야 되겠느냐?