干什么?
남: 심심해서 낱말 퀴즈를 풀고 있어. 그런데 이거 보기보다 어렵네.
正无聊解答组字游戏呢,这个实际很难啊
여: 세상에 쉬운 게 어디 있냐?
世上哪有什么容易的啊
解释:
别人做得看起来很容易,但是实际自己做做看比较难的时候用这句话。
'보기보다’ 可以换成‘생각보다' '예상보다',谓语还可以用‘쉽다, 어렵다, 좋다, 나쁘다’等表达方式。
比如‘생각보다 쉽다'(比相像的简单)‘예상보다 좋다'(比预想的好)