英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 韩语口语常用语 » 正文

韩语口语:烟消火灭怎么说?

发布时间:2011-03-30     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)

烟消火灭用韩语怎么说?

A 활활 타오르던 불이 사그라 들었다.

B 활활 타오르던 불이 사그라졌다.

大家认为哪个是正确的表达呢?这句话想表达的是“熊熊燃起的火灭了”。

正确答案是B。

解释

사그라지다:삭아서 없어지다.(消、灭、消沉)

연기가 사그라지고 불이 꺼지다.(烟消火灭)

사그라 들다:<사그라지다>의 틀린 말(《사그라 들다》是《사그라지다》的错误表达)。

火呼呼燃烧。 

불이 활활 타다.

呼呼燃烧着的圣火台上的熊熊烈火。 

활활 타오르는 성화대의 불길.


 


Tag: 韩语口语 烟消火灭
外语教育微信

论坛新贴