英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 韩语口语常用语 » 正文

“尾款人”用韩语怎么说?

发布时间:2022-03-09     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 “尾款人”,在韩语在韩语中没有非常准确可以表达其意思的韩语词语,只有类似的表达。如果非要表示“尾款人”的意思,只能用解释说明的办法:
 
 “지불해야 할 잔금이 남아있는 사람”
 
还要支付尾款的人
 
还有一个类似的常用词语是“할부인생"
 
할부인생
 
”是指买东西时,经常无法全部全款,只能采用分期付款的方式来买,一直都有有金钱上的压力。“
 
可以翻译成“分期人生”,我的一生都在分期付款

Tag:
外语教育微信

论坛新贴