英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 韩语口语常用语 » 正文

“XX一生黑”用韩语怎么说?

发布时间:2021-10-23     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 XX一生黑
 
释义:一生黑指的是一辈子讨厌某个人,某物。
 
 
​韩语翻译参考如下:
 
나는 평생 XX의 안티팬이다
 
예:  나는 평생 이런 바람을 피우는 쓰레기남의 안티팬이다.
例子:这种搞婚外情的渣男一生黑。
예 : 그런 비싼 값을 받고 상품을 제대로 만들지도 못하다. 나는 평생 이 저질 브랜드의 안티팬이다.
例子:拿那么贵的价钱,商品却还做不好。劣质品牌一生黑。
拓展
 
안티팬【名词】黑粉
 
1.이 가수는 립싱크로 부른다고 해서 안티팬들로부터 비난을 받았다.
 
这个歌手因为对口型假唱而被黑粉批评。
 
2.이 연예인이 안티팬이 없는 이유는 철저한 지기 관리 때문인 것으로 판단된다.
 
据说,该艺人没有黑粉的原因是自我管理非常严格。
 
바람을 피우다【惯用句】有外遇,有一腿,搞上了
 
1.그는 바람을 피우다 아내에게 발각되었다.
 
他搞婚外情被妻子发现了。
 
2.아내 몰래 바람을 피우다.
 
背着妻子乱搞。 

Tag: “XX一生黑”用韩语怎么说?
外语教育微信

论坛新贴