1. -셨어요
(1) ‘– 셨어요?’ 是表示尊敬的过去式句尾。
(2) ‘– 셨어요?’ 用于前音节以元音结尾的时候。
예약하 | 셨어요? 你预订了吗?
기다리 | 셨어요? 你等了吗?
주 | 셨어요? 给了吗?
2. -시겠어요?
(1) ‘- 시겠어요?’ 的意思是“要吗?
(2) ‘- 시겠어요?’ 前面的动词以元音做结尾。
오 | 시겠어요? 你要来吗?
가 | 시겠어요? 你要去吗?
사 | 시겠어요? 你要买吗?
3. 잠깐만 等一下
기다리세요. 请等一下。
잠깐만 기다리세요. 请等一下。
여기서 잠깐만 기다리세요. 请在这儿等一下。
4. 기다리다 等
기다리세요? 기다려요.
기다리셨어요? 기다렸어요.
5. 주다 给
주세요? 줘요.
주셨어요? 줬어요.