您的书面是什么颜色?
302. 제 책은 짙은 푸른색 표지로 되어있습니다.
我的书面是深蓝色的。
303. 저 타자기는 무게가 얼마나 나갑니까?
那打字机有多重?
304. 너무 무겁지는 않지만, 정확한 무게는 모릅니다.
它不是很重,但我不知道精确的重量。
305. 이 원형 테이블은 무게가 약 45파운드쯤 나갑니다.
这个圆桌大约45磅重。
306. 얼마나 큰 여행용 가방을 잊어버리셨나요?
您丢有多大的旅游衣箱?
307. 제 옷 가방 중 하나는 작고, 다른 하나는 중간 크기입니다.
我有一个小的衣箱,另一个是中号的。
308. 저는 저 테이블의 모양이 마음에 듭니다.
我喜欢像那样的桌子。
309. Jone은 키가 얼마나 됩니까?
Jone有多高?
310. 그 도로는 2마일밖에 되지 않습니다.
这道路只有2里远。
311. 창문의 넓이가 얼마나 되는지 재어 주시겠습니까?
您能量出这个窗口有多宽吗?
312. 이 창문은 저것과 똑같은 넓이입니다.
这个窗口和那个窗口一样宽。
313. 그 벽들은 3인치 두께입니다.
这墙有3英寸厚。
314. 이 옷감은 감촉이 부드럽습니다.
这个布料感觉很柔软。
315. 이 연필이 저것보다 더 깁니다.
这笔比那支长。
316. Cooper씨에게 제가 여기 있다고 말씀해 주시겠습니까?
您能跟Cooper先生说我在这里吗?
317. 오늘 밤 이 책들을 집으로 가져가세요.
今晚把这书带回家吧。
318. 제게 저 잡지들을 가져다주세요.
请把那些杂志带来给我。
319. 제가 이 무거운 상자 드는 것을 도와주시겠습니까?
能帮我抬这个重的箱子吗?
320. John에게 불을 켜 달라고 부탁해주세요.
请让John开下灯。
321. 테이블 위에 책들을 내려놓으세요.
把您的书放在桌子上吧。
322. 부엌에서 망치 좀 제게 가져다주시겠습니까?
可不可以把厨房的榔头给我?
323. 제 코트 좀 옷장 속에 걸어주시겠습니까?
可以把我的外衣挂在壁厨里吗?
324. 제발 지금 저를 귀찮게 하지 마세요. 저는 매우 바쁩니다.
请不要打扰我,我很忙。
325. 저를 위해 이 편지 좀 부쳐 주시겠습니까?
能帮我寄这信吗。
326. 시간 있으면, 내일 제게 전화 좀 해주시겠습니까?