선생님: 안녕하세요?
학 생: 선생님, 안녕하셨어요?
( ) 씨, 안녕하세요?
( ) 씨, 안녕하셨어요?
2. 안녕히 계세요./안녕히 가세요. 再见。
잘 가요. 다음에 봐요.
잘 가. 다음에 보자.
客人对主人说:안녕히 계세요.
主人对客人说:안녕히 가세요.
안녕히 계세요, ( ) 씨.
안녕히 가세요, ( ) 씨.
학 생: 안녕히 계세요, 선생님.
선생님: 잘 가요. 다음에 봐요.
친구1: 잘 가. 다음에 보자.
친구2: 잘 가. 다음에 보자.
3. 죄송합니다./죄송해요. 对不起。
미안합니다./미안해요./미안해.
对认识的人,确实感到抱歉时:죄송합니다./죄송해요.
对不认识的人,不小心碰到,撞到时:미안해요.
对朋友:미안해./미안하다.
4.(정말) 감사합니다. (真的)谢谢(你)。
고마워요./고마워.
对老师,长辈,不太熟的人:감사합니다.
对较熟悉的人或淡淡的感谢(对陌生人):고마워요.
对朋友:고마워.
학 생: (이 자리에서) 선생님께 정말 감사를 드립니다. (在这里)向老师致以诚挚的感谢。
5. 들어오세요. 请进。
어서 들어오세요. 快请进。
빨리 들어와요. 快进来。
어서 比 빨리 更尊敬一些。
对朋友:어서 들어와요./ 빨리 들어와.
( ), 빨리 들어와요.
6.소용없어요./필요없어요. 没必要了。
이제 소용없어요./이제 필요없어요. 现在没必要了。(本来就没有的东西,现在也没必要了。)
쓸데(가) 없어요. 没用了。(事先已经有的,现在没有用了。)
7.빨리요./어서요. 快点!
对需要尊敬的人:어서 드세요.
对朋友:빨리 드세요./ 빨리 먹어요./ 빨리 먹어.
빨리빨리! 快点,快点!
아줌마, 빨리빨리요!
8. 큰일 났어요. 糟了!
정말 큰일 났어요.
빨리 가 봐. 너의 집 큰일 났어.
9. 마음대로 하세요. 请便。
对朋友:너 마음대로 해./너 멋대로 해. (멋:个性)
对丈夫可用:당신 마음대로 하세요./당신 멋대로 하세요.
*韩国人很少使用第二人称代词“你”,一般直接称呼社会地位名词或名字,如:사장님, 어머니, 영희 씨等。
语调不同含义不同:
生气的时候:마음대로하세요. 你随便吧!
客气的时候:마음대로 하세요. 您请随便。
10. 안 돼요. 不行。
싫어요. 不要。
对需要尊敬的人:안 돼요. 싫어요.
对朋友:안 돼. 싫어.
싫어요. 안 돼요./ 싫어. 안 돼.