칼: 刀
갈다: 磨
[뜻풀이]「1」싸움이나 침략 따위를 준비하다. 「2」복수를 준비하다.
[解释] 「1」为打仗或侵略做准备。「2」磨复仇之剑,准备报复 。
[相似惯用句] 칼을 벼리다
[例子]
1. 수욕을 잊지 않고 복수의 칼을 갈았다.
不忘耻辱,磨剑复仇。
2. 적은 이미 칼을 갈아놓고 대대적인 공격을 준비하고 있다.
敌人已经磨刀霍霍,准备大肆进攻了。
3. 그는 아버지를 죽인 자를 보복하기 위해 복수의 칼을 갈고 있다.
为了报复杀死父亲的仇人,他正伺机复仇。
4. 한국 기업들은 중국을 따라잡겠다고 뛰고, 일본은 재도약의 칼을 갈고 있다.
韩国企业正在努力追赶中国企业、日本企业也在准备重新跳跃。
5. 완패의 설움을 달래기 위해 대표팀은 4년 동안 꾸준히 연습하며 칼을 갈았다.
为了雪洗惨败的耻辱,代表队四年磨剑,刻苦训练。
6. 칼을 갈며 공부에 몰두하던 오빠는 결국 그 공무원 시험에 수석으로 합격하였다.
哥哥下定决心要埋头苦读,结果以第一名的成绩考上了个公务员。
7. 지금까지 30년을 칼을 갈며 때를 기다려 왔습니다. 그런데 아무리 생각해도 이번 만한 기회는 다시 오기 어렵습니다.
到现在等待报复时机等了30年。现在这样绝好的机会,以后很难再有了。