英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 韩语口头禅 » 正文

“日久生情”用韩语怎么说?

发布时间:2021-07-14     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 日久生情
 
释义:汉语词汇,意思是指相处的日子长久了,就会产生感情。
 
 
​韩语翻译参考如下:
 
1. 시일이 지나 정이 생기다
 
예: 시일이 지나 정이 생기기 마련이다.
例子:日久生情。
2. 시간이 지나면서 사랑하게 되다
 
예: 둘이 시간이 자나면서 사랑하게 된 거예요? 아니면 드라마틱하게 금사빠인가요?
例子:你们俩是日久生情还是戏剧性地一见钟情呀?
拓展
 
마련【依存名词】一定 ,一定要 ,总会 ,总是要 ,免不了
 
1.살다보면 회한이 있기 마련이다.
 
生活免不了有遗憾。
 
2.서두르면 일을 그르치기 마련이다.
 
操之过急反而定会误事。 
 
드라마틱하다【形容词】戏剧性 ,戏剧性的 
 
1.이것은 매우 드라마틱한 시합이다.
 
这是一场极具戏剧性的比赛。
 
2.드라마틱한 인생 역정.
 
戏剧性的人生历程。
 
금사빠【缩略句】“금방 사랑에 빠지는 사람”,指立马陷入爱河的人(立陷爱),一见钟情。 “一见钟情” 用韩语怎么说?
 
1.금사빠 몰라요?
 
不知道立陷爱吗?
 
2. 난 금사빠 아니야.
 
我不会立陷爱的。

Tag: “日久生情”用韩语怎么说?
外语教育微信

论坛新贴