发音 [살ː다]
活用 사는[사ː는], 살아[사라듣기], 사니[사ː니듣기], 삽니다[삼ː니다듣기]
派生词 살리다
词类 「동사」 动词
1. 活,活着,生存
생명을 지니고 있다.
存有生命。
산 짐승.
살아 있다.
백 살까지 살다.
오래 살다.
그들은 건강하게 오래오래 살았다.
죽은 줄로만 알았던 아들이 살아서 돌아왔다.
가: 나 차에 치여서 거의 죽을 뻔했어.
나: 그래도 이렇게 살아 있어서 정말 다행이야.
句型
1이 살다
反义词
죽다1
2. 生活,过活,过日子
사람이 생활을 하다.
人过生活。
깔끔하게 살다.
부유하게 살다.
열심히 살다.
즐겁게 살다.
혼자 살다.
두 살 때 부모를 잃은 그는 소년 시절 아주 가난하게 살았다.
그들은 검소하고 알뜰하게 살며 저축을 많이 한 덕분에 큰돈을 모을 수 있었다.
가: 나는 잘되는 일이 하나도 없어.
나: 힘내세요! 열심히 살다 보면 앞으로는 잘될 거예요!
句型
1이 살다
3. 燃,燃着
불이 꺼지지 않고 계속 타고 있다.
火不灭而继续燃烧。
불씨가 살다.
연탄불이 살다.
화롯불이 살다.
꺼져 있는 줄로 알았던 불이 아직도 살아 있었다.
살아 있는 불씨는 바람을 타고 산 전체로 번져 나갔다.
가: 모닥불이 꺼지려고 하네요.
나: 아직 작은 불씨가 살아 있으니까 입으로 후후 불면 될 거예요.
句型
1이 살다
反义词
죽다1
4. 活生生,生动,维持
본래의 색깔이나 특징 등이 뚜렷이 나타나다.
原本的颜色或特征等清楚地显露出来。
개성이 살아 있다.
느낌이 살아 있다.
특색이 살아 있다.
획이 살아 있다.
이 초밥 요리는 생선 본연의 맛이 잘 살아 있어 모두들 만족스러워 했다.
이곳은 이국적인 느낌이 들면서도 지방 특유의 느낌이 살아 있는 곳이다.
가: 화가의 그림은 참 개성적입니다.
나: 네. 그의 개성이 고스란히 살아 있습니다.
参考 주로 '살아 있다'로 쓴다.
句型
1이 살다
反义词
죽다1
5. 突出,十足
성질이나 기운 등이 뚜렷이 나타나다.
性质或气息等清楚地显露出来。
기가 살다.
기운이 살다.
성질이 살다.
사업이 성공하자 그는 기가 살아 기세등등하였다.
부녀자들은 아침 기운이 살아 있는 언덕길을 오르기 시작했다.
가: 조금 칭찬을 해 줬더니 아주 기가 살아서 잘난 척 하는 꼴이란.
나: 그래도 기가 죽어서 가만히 있는 것보다야 낫네.
句型
1이 살다
反义词
죽다1
6. 活,留,保存
어떤 일이 마음이나 머릿속에 사라지지 않고 남아 있다.
某事保留在心中或脑海里,没有消失。
기억이 살아 있다.
추억이 살아 있다.
가슴에 살아 있다.
머릿속에 살아 있다.
마음속에 살아 있다.
전쟁 당시의 기억이 생생히 살아 그를 괴롭히고 있었다.
내 마음 속에는 그와 함께 했던 추억이 아직도 살아 있다.
가: 우리 어렸을 때 같이 놀던 거 생각나?
나: 그럼, 그때 일들이 아직도 내 가슴 속에 생생히 살아 있는 걸.
句型
1이 살다
反义词
죽다1
7. 保存,健在
어떤 물건이나 제도 등이 제 구실을 하다.
某种东西或制度等起着作用。
시계가 살아 있다.
신경이 살아 있다.
전통이 살아 있다.
옛날 인도에는 신분 제도가 살아 있어 신분에 따른 제약이 많았다.
비가 오지 않을 때 기우제를 지내는 전통은 살아서 아직까지 전해지고 있다.
가: 시계에 건전지 넣은 지 오래된 거 같은데 갈아야 하지 않을까?
나: 아직 시계가 살아 있으니 괜찮을 거야.
句型
1이 살다
反义词
죽다1
8. 活
경기나 놀이 등에서 술래나 상대편에 잡히지 않다.
在比赛或游戏等中没有被捉家或对方抓住。
다른 애들은 술래한테 잡히고 나만 살아 있다.
포와 차 모두 죽고 졸만 살아 있어 이기기는 힘들어 보였다.
가: 너 죽은 거야, 산 거야?
나: 술래가 아직 나 못 잡았으니까 산 거지.
句型
1이 살다
反义词
죽다1
9. 活生生
글이나 말, 또는 어떤 현상의 효력이 있다.
文章、话语或某种现象具有效力。
산 교훈.
산 역사.
살아 있는 규범.
공자의 가르침은 단순한 가르침이 아닌 살아 있는 사회 규범이다.
그 순회강연은 미국이 얼마나 큰 나라인지를 직접 깨닫게 해 준 산 교육이 되었다.
가: 할아버지께서는 전쟁을 겪으셨다면서요?
나: 그렇지. 나야말로 산 역사를 경험한 거지.
句型
1이 살다
反义词
죽다1
10. 住,生活
어느 곳에 거주하거나 머무르다.
在某处居住或停留。
물에 살다.
서울에 살다.
연구실에서 살다.
집에서 살다.
한집에서 살다.
나는 어린 시절부터 지금까지 부산에 살았다.
그는 좋은 동네에서 살며 안락한 삶을 누리고 있다.
가: 요새 지수가 통 안 보이네요.
나: 걔 논문 때문에 요즘 연구실에서 살잖아요.
句型
1이 2에/에서 살다
11. 当,当官,服刑
어떤 직분이나 신분을 가지고 지내다.
以某种职衔或身份生活。
머슴을 살다.
벼슬을 살다.
징역을 살다.
형을 살다.
그는 22세 때 벼슬에 급제하여 벼슬살이를 살았다.
집이 큰 것을 보니 높은 벼슬을 사는 사람이 사는 게 틀림없다.
많은 독립운동가들이 독립운동을 했다는 이유로 징역을 살았다.
句型
1이 2를 살다
12. 过
어떤 생활을 누리다.
享受某种生活。
정의로운 삶을 살다.
찬란한 삶을 살다.
참된 삶을 살다.
풍요로운 삶을 살다.
그들은 오래오래 행복한 삶을 살았다.
신부님은 이웃에게 베푸는 삶을 살며 많은 사람들의 존경을 받았다.
그는 참으로 파란만장한 삶을 살다 간 학자이자 비운의 정치가였다.
参考 주로 '삶을 살다'로 쓴다.
句型
1이 2를 살다
13. 生活,过日子
어떤 사람과 결혼해서 함께 생활하다.
与某人结婚,一起过。
남편과 살다.
아내와 살다.
함께 살다.
나는 어여쁜 아내와 결혼을 해서 행복하게 산다.
지금의 남편과 결혼해서 산 지도 어느덧 16년이 되었다.
두 사람이 결혼을 해서 잘 사는 모습을 보니 나도 결혼하고 싶다는 생각이 들었다.
가: 지금 만나고 있는 사람이 좋기는 한데 돈을 너무 함부로 써요.
나: 그런 사람이랑 결혼해서 살려면 힘들 거야.
句型
1이 (2와) 살다
参考句型
'2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
惯用语·谚语 1
谚语
산 (사람) 입에 거미줄 치랴
活人嘴上挂不了蛛网;天无绝人之路
아무리 살림이 어렵고 먹을 것이 없어도 그럭저럭 살아가기 마련이다.
无论生计怎样艰难,怎样缺吃少穿,也必定会凑合着生活下去。
가: 당장 내일 아침에 먹을 쌀도 없어. 이러다 우리 굶어 죽겠다.
나: 산 사람 입에 거미줄 치겠어? 다 먹고 살게 되어 있으니까 걱정하지 마.
参考词
사람이 굶어 죽으란 법은 없다