如果大家在naver字典去搜索的话,会发现解释是说在木浦地区使用较多的方言。但是由于这个解释是来自open字典,也就是所有人都可以登录注释,严格来说这个解释是不正确的。
那么삔도到底是什么意思? 该怎么使用呢?
주로'삔또 상하다'로 많이 사용되며 기분이 상했다는 뜻입니다.
语源&词义
삔또的准确由来很难确认,但是被认为最有力的假设是与핀트(초점)意思相同的由日语ピント(삔또)音译而来的。
意思是焦点,要点中心。
惯用表达分析
*以下惯用表达一般仅用于口语表达。请勿在正式对话或写作场合使用。
삔또 상하다 ->普通解释为心情受伤,心情不好意思。
*为什么心情受伤?和对方沟通的时候,对方没有抓住或者是误会了重点,或我的心意,所以心情不好。
使用场景举例:
a. 我的朋友一直教我弟弟写作业,我觉得总是让朋友帮忙不好意思,就跟朋友说:“你不要再教我弟弟写作业了”,朋友说:“你是觉得我误人子弟是吗?”
这个时候你可以说삔또 상했어. 因为你是替朋友着想,结果朋友误会了你的意思,抓错了重点,所以你有些气闷伤心。
b. 我和朋友经常一起出去喝酒,朋友每次喝多了都是我安全送她回家,总是为她着想。但是有一次我喝多了,朋友却没有送我回家,自己先走了。
这个时候也可以使用삔또 상했어,这个时候的心情是自己之前错付了真心,没有看清重点,所以自己心里受伤了,很难受。